|
|
| For the text of this web-site is with the absence of the legal-advice. |
|
|
|
| Government Tricks: This is perhaps the most important page on this web-site. First Trick: The first 'trick' of the Government is the re-definition of certain critical words in each Statute (Act). They (the Government) want you to presume the ordinary meaning of the word so as to trick you into reading and interpreting the Statute in their favour. Here is a summary of some of the Trick Words. Two key words that are re-defined in almost every Statute are the words "person" and "individual". There are at least two "person" in law: A natural-person is a legal entity for the human-being. An artificial-person is a legal entity that is not a human being.Here are the exact definitions from Barron's Canadian Law Dictionary, fourth edition (ISBN 0-7641-0616-3):
Second Trick: The second 'trick' of the Government is to use the Interpretation Act to define words that apply to all Statutes, unless re-defined within a particular Statute. Without this knowledge, you could presume the ordinary meaning for the words you are reading, not realizing that they may have been defined by the Interpretation Act. Unless these words have been re-defined in another Statute, the underlying definitions for the two most important words still apply, either from the Interpretation Act, or the Canadian Law Dictionary. Basically, they are defined as follows: from the Canadian Law Dictionary we find that:In the Canadian Human Rights Act you will see how individual and person are used and how they apply to natural and artificial persons. Third Trick: The third 'trick' of the Government is to use both the word "means" and the word "includes" in the definition (interpretation) section of the act. They do this in some critical definitions that they want you to misinterpret. It is important to understand the difference between "means" and "includes" when used in definitions. Previously we believed that "means" and "includes" were interchangeable, however after much study of many statutes, we now have a revised belief, as contained herein. Here is the interpretation of "means" within statutes: Basic Form: subject means objects;Here is the interpretation of "includes" within statutes: Basic Form: subject includes players;Here is the interpretation of "means and includes" within statutes: Basic Form: subject means objects, and includes players;The use of the word includes is key to understanding your potential loss of natural-person. This is the major trick used by the Government in an attempt to take away your natural-person rights. Unless you know this, you will voluntarily forfeit your rights. Now that includes is no longer believed to be restrictive, you have to look eslewhere in the statutes to find out where your rights, as a natural person, are preserved. Your rights will be upheld somewhere, you just have to find out where. Fourth Trick: The fourth 'trick' is directly attributable to a defect in the English language in respect of the verb 'to be'. In the English language there are many different meanings of the verb 'to be' and the reader/listener may misinterpret the intended (or 'trick') meaning and thereby draw the wrong conclusion from its use. The two different and distinct meanings of the verb 'to be' which concern us are: the one meaning which relates to the essence of the subject (such as the table is made of wood; he is strong) and the other meaning which relates to a temporary location or position (such as the table is over there; he is a swimmer). To be succinct, the two relevant meanings of interest, in this 'trick', may be summarized by the following simple definition: to be, means 'to have the essence of, to exist or live' (in the sense of essence), or 'to occupy a place or position' (in the sense of location or position).By the way, the noun 'essence' requires the helper verb 'to have'. Be careful with 'exist' because an artificial person can 'exist' on a piece of paper somewhere in a file, but an artifical person cannot exist as 'living'. Now to utilize the Fourth Trick associated with 'to be', a judge may make a ruling as follows: "a natural person is a taxpayer", or "a natural person is a driver"which immediately translates into the valid conclusion, with regard to occupying a position (because someone has to do the paperwork), that: "a natural person occupies the position of a taxpayer"However, a judge cannot make a ruling that: 'a natural person has the essence of a taxpayer'because human rights are immediately violated and slavery woud be condoned by the judge. The conclusion, in respect of the Fourth Trick, is to be careful when reading the word "is" and check for 'essence' or 'location'. What you think you read may not be in fact what you really read. You can very quickly get clarification by asking: "When you say is, do you mean occupies a position, or do you mean has the essence of (lives as)?" With this question you will immediately expose any 'trick' which is being utilized. Spanish is one of the few languages which has maintained a distinction by having two separate verbs; the verb 'ser', derived from the Latin 'esse' (English 'essence'), is used 'to have essence'; and the verb 'estar', derived from the Latin 'stare' (English 'state'), is used for a 'temporary location or position'. Fifth Trick: The fifth 'trick' is for the benefit ouf our American readers. It relates to the definition of the term National Security and the use of that term as an excuse to hide information from the public. In fact, it appears that the term National Security really means 'to protect the government structure and its operatives', and has nothing to do with protecting the American people themselves, as they mistakenly believe. "Whereas it is essential, if man is not to be compelled to have recourse, as a last resort, to rebellion against tyranny and oppression, that human rights should be protected by the rule of law," |